La compétition de badminton

Compréhensions orales

posted by
Marvin
published

Bonjour, je vais poster dans les semaines à venir des exercices de compréhension orale que j'avais préparés dans le cadre de mon travail. Si vous voulez, vous pouvez essayer de répondre à ces différentes questions pour vérifier votre compréhension du texte. C'est bien si vous pouvez le faire en deux écoutes du document audio, puis vous pouvez ensuite vérifier les réponses grâce à la transcription.

Si vous avez des questions sur la prononciation d'un mot ou sur une certaine structure en particulier, n'hésitez pas à me demander dans les commentaires, je vous répondrai avec plaisir.

Bonne écoute !

  1. Pourquoi Tristan aime-t-il pratiquer le badminton ?
  2. Pourquoi a-t-il aimé cette compétition entre différentes écoles ?
  3. A quel stade a-t-il perdu et pourquoi ?
  4. Qui est Bastien ?
  5. Quelle expérience du badminton a-t-il ?
  6. Que pense Tristan de la performance de Bastien ?
  7. Qu'a fait Bastien après avoir été éliminé de la compétition ?
  8. Qu'est-ce que la performance de Tristan lui a permis d'obtenir ?
  9. Pourquoi Tristan est-il content qu'un autre joueur de son école soit qualifié ?

Audio and transcript

× Sorry, you need to log in to see the transcript...

Bonjour, je m'appelle Tristan, j'ai quinze ans et j'habite dans la région parisienne. La semaine dernière, j'ai participé à une compétition de badminton avec mon école. J'aime beaucoup pratiquer ce sport car cela me permet de rester en forme. Ça fait six ans que je pratique en club.

Hello, my name is Tristan, I'm fifteen years old and I live in the Paris region. Last week, I participated in a badminton competition with my school. I really like playing this sport because it allows me to stay in good shape. It's been six years that I practice in the club.

J'ai joué contre des élèves d'autres écoles. C'était intéressant pour évaluer mon niveau parce que je suis le meilleur de ma classe et il n'y a pas beaucoup de concurrence pour être honnête.

I played against students from other schools. It was interesting to rate my level because I am the best in my class and there is not much competition, to be honest.

J'ai perdu en demi-finale car mon adversaire était meilleur que moi, la partie était extrêmement serrée mais j'ai fini par être vraiment très fatigué et perdre ma concentration. Je n'ai pas de regret parce que j'ai donné mon maximum, je ferai mieux la prochaine fois !

I lost in the semi-finals because my opponent was better than me, the game was extremely tight but I ended up being really tired and losing my concentration. I have no regrets because I gave my best, I'll do better next time!

Mais ce que j'ai préféré ce jour-là, c'est rencontrer les élèves des autres écoles. Bastien est devenu mon ami, il a le même âge que moi et il est dans une école situé à l'autre bout de la région. J'ai commencé à lui parler durant la pause-déjeuner, qu'est-ce qu'il est drôle !

But my favourite thing that day is meeting students from other schools. Bastien has become my friend, he is the same age as me and he is in a school at the other end of the region. I started talking to him during the lunch break, and this is so funny!

C'est dommage qu'il ait perdu durant les phases de poule, il a commencé le badminton cette année seulement et j'ai trouvé qu'il avait un excellent niveau pour un débutant, mais ce n'était pas suffisant, le niveau de la compétition était très élevé.

It's a pity he lost during the group stage, he started badminton only this year and I found he had an excellent level for a beginner, but it was not enough, the level of the competition was very high.

Cependant, il est resté toute la journée pour m'encourager, ça m'a beaucoup aidé. J'espère le revoir bientôt. Grâce à mon résultat, je suis qualifié pour la compétition nationale. Mon école est fière de moi.

However, he stayed all day to encourage me, it helped me a lot. I hope to see him again soon. Thanks to my result, I am qualified for the national competition. My school is proud of me.

Je vais m'entraîner deux fois par semaine pour être à la hauteur. Heureusement, un autre élève de mon école est aussi qualifié pour la compétition et il fait en plus partie du même club que moi.

I will train twice a week to be up to it. Fortunately, another student from my school is also qualified for the competition and is also part of the same club as me.

Nous allons pouvoir travailler ensemble pour nous améliorer le plus possible. Ainsi, nous allons tout donner pour représenter au mieux notre école.

We will be able to work together to improve as much as possible. Thus, we will give everything to best represent our school.

Vocabulary

  • être fier de quelque chose to be proud of something
  • avoir des regrets to regret
  • améliorer to improve
  • cependant however / yet
  • grâce à thanks to
  • pour être honnête to be honest
  • avoir le même âge to be the same age
  • le prochain fois next time
  • espérer to hope
  • deux fois par semaine twice a week

Exercise

Drag and drop expressions to their correct translations.

thanks to

to regret

next time

twice a week

to be honest

however / yet

to improve

pour être honnête avoir des regrets grâce à deux fois par semaine améliorer le prochain fois cependant
× Congrats, this is the correct order.
× Sorry, try again.

Comments (1)

Martin Januario, 16 days ago

Très bien mais un peu rapide par moments. Ceci dit j’adore le sujet de cette histoire et son vocabulaire. Les questions sur la lecture contribuent beaucoup aussi!

Your comment
Log in to post a comment